考常見食物讀音「18題錯8」 網友一堆問號...笑虧:像方言

▲大學生、學生、校園。(圖/記者周宸亘攝)

▲示意圖,與本文無關。(圖/記者周宸亘攝)

網搜小組/綜合報導

教育部之前「一字多音」統一念法,但不少字改變後讓大家霧煞煞!就有份國文考卷整理出一些食物生難字的讀音,18題中學生錯將近一半,而網友看完也黑人問號,直呼「我國小要重讀了」、「這樣念真有人聽得懂?」。

[廣告] 請繼續往下閱讀.

一名網友po出考卷截圖,表示「看了會氣死」,雖然題目中的食物都算十分常見,但正解似乎和許多人的認知有所出入,只見18題中學生錯了8題,包括牛「腩」飯、豆「豉」、肉鬆肉「脯」、餛「飩」、肉「燥」飯、「咖」哩、高「麗」菜、「豇」豆。

▲你答對幾題?(圖/翻攝自爆笑公社)

超多網友遮起答案試做,結果也一堆錯,紛紛表示「越改越亂,都要懷疑自己的國語水平了」、「一般的生活發音套在教材裡全都不對音,教育部改得讓人頭上滿問號」、「18題我只對4題,看來是要我女兒來教我,而不是我教她了」、「好討厭的注音改來改去」、「這個是哪裡的方言?」、「現在的拼音怎麼那麼難」。

[廣告] 請繼續往下閱讀..

一字多音為國語中所常見,為解決此現象,教育部於民國88年公告《國語一字多音審訂表》,10多年來未有更動,後因應語言流變,再次進行多音字審訂,並於101年12月12日公告審訂成果初稿,希望各方對修訂音提出意見,不過後來似乎未作正式公告,讓許多學生、出版社無所適從。