記者林育綾/台北報導
「無障礙」除了空間,資訊也很重要!兩廳院為了打造共融劇場,推廣各種平權服務,今(13)日分享已完成的4本「易讀手冊」,其中「節目介紹手冊」省去文鄒鄒的文字,平均以3張圖片,搭配3句話,就能介紹完一檔節目,相當淺顯易懂,讓心智障礙、文字閱讀困難、高齡長者、母語非華語的使用者,都能「無障礙閱讀」輕鬆看懂。
[廣告] 請繼續往下閱讀.
「易讀服務」是指將複雜的資訊、艱澀難懂的文字,轉換成容易閱讀、好理解的內容,使用者包括心智障礙者、文字閱讀困難者等等。在英國智能障礙倡權組織—CHANGE,因為心智障礙員工的溝通需求而開始發展。近幾年逐漸受到國際重視,台灣包括中選會、衛福部等都已開始推動。
此次擔任兩廳院易讀手冊編撰顧問的郭惠瑜,是東海大學社工系助理教授,也長期推動身心障礙福利及易讀服務。她分享,其實國外的「易讀」已經散落在各種場景,像是有消防單位打造易讀手冊,讓民眾家裡能有一本「簡單好懂的說明手冊」,適合孩子、長者或身心障礙者,讓他們也能知道火災來時該怎麼打電話呼救、逃生。易讀服務讓障礙者獲得可以理解的資訊,擁有自己做決定的機會,得以自主生活、社會參與,使用應有的福利服務。
[廣告] 請繼續往下閱讀..
郭惠瑜更說,易讀手冊的精神就是「只有障礙的環境,沒有障礙的人」。尤其「資訊取得」是身心障礙者自立生活的第一步,沒有資訊,身障者無法自己做決定,也阻礙了社會參與。對於許多心智障礙朋友而言,資訊取得困難,不是因為他們看不懂、聽不懂或讀不懂,而是現有資訊的呈現方式並不適合心智障礙者閱讀。
國家兩廳院藝術總監劉怡汝也表示,大部分的人都能理解「空間無障礙」的需求,但是「資訊無障礙」這件事卻往往受到忽略。最近幾年,兩廳院一直在強調平權、共融,希望能消除有形與無形的障礙,容納不同的聲音,提供更多的選擇性。
[廣告] 請繼續往下閱讀...
而她認為,充分獲取資訊與文化,是每個人的權利,「易讀服務」讓訊息可以被理解,是消除資訊障礙的重要媒介。兩廳院同時完成簡介及節目易讀手冊,希望更多人可以獲取資訊,選擇是否要來兩廳院看表演、參與活動。
企劃執行易讀手冊的「三明治工」共同創辦人謝若琳表示,「無障礙資訊」是指針對不同對象的需求,發展出不同的溝通形式,提供讓對方可以理解的訊息,例如手語、點字、放大字體文件、易讀文件,不同語言的翻譯等。
而各式各樣的易讀服務,讓障礙者有行使參與文化、娛樂、休閒、運動,以及政治的權利,獲得應有的生活資訊。謝若琳也說,其實這世界上,沒有任何一個人能說自己「沒有任何障礙」,若人們對障礙視而不見,只會讓障礙持續污名下去。
兩廳院從去年開始編製易讀版節目手冊,緊接著完成兩廳院簡介、2021TIFA節目手冊、無障礙服務手冊,共4本。其中《一起去國家戲劇院》、《一起去國家音樂廳》2本簡介,主要介紹場館建築特色,帶領大家認識屋頂上的神獸、3樓高的管風琴、牆上的大書法、樂池、如何買票、如何搭捷運到兩廳院,以及欣賞表演要注意的事情。
易讀手冊編撰過程,由郭惠瑜擔任顧問諮詢,三明治工企劃執行,中華民國智障者家長總會及臺北市立陽明教養院、樂山教養院社工、治療師、心智障礙者合作及參與。相關內容於兩廳院官網「開放下載使用」,而需要紙本手冊的單位或個人,也可填寫聯絡資訊索取,期望讓更多人能妥善運用。