妹子搭北捷見「1細節」不一樣了! 一票秒懂:觀光客超多

▲▼台北捷運部分站名新增韓文、日文標示。(圖/記者曾筠淇攝)

▲北捷有部分站名新增韓文、日文標示。(圖/記者曾筠淇攝)

記者曾筠淇/綜合報導

最近搭乘捷運時,有注意到什麼不一樣嗎?近日有女網友注意到,北捷有幾站的站名多了韓文標示!而貼文曝光後,也引發網友熱議,「這樣很好啊!之後還有日文跟韓文的廣播,好期待」、「台北幾年前就很多韓國人了,沒韓文我才覺得奇怪」。

[廣告] 請繼續往下閱讀.

女網友在Dcard上,以「有人知道捷運什麼時候變這樣的嗎!(淡水信義線)」為標題發文,提到她上班路上會經過台北車站,結果日前突然發現「不一樣了!」她在手扶梯上留意到,有些站名除了以中、英文標示,還多出了韓文。對此,原PO也不禁好奇,除了淡水信義線,其他線也會以韓文標示站名嗎?

貼文曝光後,底下網友熱烈討論,「韓國人現在也很喜歡來台灣」、「就跟去韓國也都有中文字一樣呀,就只是方便日韓旅客可以看」、「本來就該加上去了,不管在哪,韓國觀光客都超級多,歐洲有些店家也開始有韓文」、「這暑假走在台北景點,超多日本人、韓國人啊」、「日文也有啊」、「現在根本隨便一班捷運、隨便一個門上車,都很容易聽到有講韓文的在聊天」。

▲很多人都是搭捷運上班。(圖/ETtoday資料照)

[廣告] 請繼續往下閱讀..

事實上,為了讓日韓旅客可以在台北便利的搭乘捷運,除了以日文、韓文標示站名,也有些車站新增了韓語、日語廣播。北捷列車進站前會以國語、英語、閩南語、客語4種語言順序播站名,但之後為了讓外國遊客聽看一致,未來的播放順序會統一調整為國、外(含英日韓語)、閩、客。

以下為北捷最新規劃提供韓語、日語站名廣播服務的車站:

韓語|
台北車站、中山站、東門站、台北101/世貿站、淡水站、西門站、中正紀念堂站、民權西路站、松江南京站、忠孝新生站、古亭站、南京復興站、忠孝復興站、大安站及南港展覽館站。

日語|
士林站、東門站、台北101/世貿站、淡水站、劍潭站、中正紀念堂站、北投站、新北投站、中山站、台北車站、西門站、龍山寺站。新增:民權西路站、松江南京站、忠孝新生站、古亭站、南京復興站、忠孝復興站、大安站及南港展覽館站。

[廣告] 請繼續往下閱讀...