《紅樓夢》改編英文歌劇 中、台、韓合作舊金山首演!

 

▲《紅樓夢》英文歌劇版。(圖/舊金山歌劇院,Cory Weaver,下同。)

記者蔡紹堅/台北報導

經典文學《紅樓夢》英文版歌劇於9月10日在美國舊金山歌劇院首演,劇場內三千多個位置座無虛席,後面幾場演出的票券也一票難求。此劇由賴聲川導演,盛宗亮及黃哲倫聯合編劇,並由曾為《臥虎藏龍》擔任藝術指導的葉錦添負責舞台及服裝,集結中、台、韓、美菁英,將《紅樓夢》120回的原著在2小時20分內在舞台上重現。

[廣告] 請繼續往下閱讀.

英語歌劇《紅樓夢》在美國舊金山歌劇院演出6場,雖然演唱以英語詮釋,但演出時舞台會同時打出中文及英文字幕,布景及服裝也極具東方味,導演賴聲川表示,他希望能透過此劇讓西方觀眾認識中國文化,「《紅樓夢》中提到許多清朝貴族的日常生活,用西方人喜愛的歌劇來詮釋更能讓美國觀眾融入。」

《紅樓夢》原著共有120回,出現的人物更有多達400人以上,兩位編劇盛宗亮及黃哲倫將登場的主要人物壓縮至7個,以寶、黛、釵的愛情為主軸,在2小時20分內演出賈、薛兩個大家族走向衰敗的歷程,並由曾榮獲奧斯卡金像獎「最佳藝術指導」的葉錦添重現大觀園及竹林、山水等中國味十足的場景。

[廣告] 請繼續往下閱讀..