表情包描述大陸人眼中的台灣腔 還有速成教學:句式是ABB

大陸廣為流傳的「台灣腔表情包」。(圖/取自網路)

▲大陸廣為流傳的「台灣腔表情包」。(圖/取自網路)

網搜小組/綜合報導

有一套所謂的「台灣腔」表情包,在大陸微博流傳了好一陣子。「台灣腔」也一直是大陸網友感到好奇、熱衷討論的話題之一。有大陸網友認為,閩南語是台灣慣用方言,而閩南語語尾助詞本來就比較多,加上台灣曾經被日本統治,受日本語系影響,講話才會軟軟的。

[廣告] 請繼續往下閱讀.

微博上的「台灣腔」表情包圖片包括,「幹森麼啦!你很奇怪耶!」「你造嗎?我沒有在怕的啦!」「虧很大捏!」「你很機車耶!」「就還好啦~」「對!就是醬子~」「阿不然哩咧你想怎樣?」「一整個被你打敗了啦!」「就超扯的~」

曾經有台灣網友將「台灣腔」表情包分享到批踢踢八卦版並發問,「台灣人講話有這樣嗎?」而鄉民看完有的認同,回道「台灣人確實說話都這樣啊」、「對呀~超像的」,但也有不少打槍,直說「10幾年沒人這樣講話了吧」、「娘炮才這樣講話」。

不過,大陸網上還流傳「台灣腔速成教學」,重點有3個。首先,說話語調放慢,多以「喔」、「咧」結尾,例如「是喔」、「屁咧」。其次,句首發音多以「阿」開頭,例如「阿不然咧」、「阿你想怎樣」、「阿你會不會覺得」。第三,變AAB句式為ABB,例如「吃吃看」、「試試看」變成「吃看看」、「試看看」。

▲大陸網友教大家「台灣腔」速成法。(圖/翻拍「今日頭條」)

[廣告] 請繼續往下閱讀..

以大數據為概念的「今日頭條」,在它的「頭條問答」系統中,也有網友討論「台灣人說話為什麼那麼嗲」。有網友認為,台灣的方言是閩南語,閩南語不同地區有差別,台灣地區的閩南語自然有帶著台灣的特性,而閩南語的句尾語氣詞比較多,導致說國語的時候會帶入一些「啦」、「啊」的語氣詞,再加上台灣曾經被日本統治,有一些日本的語言習慣,而且有不少的台語詞都是日語來的,所以講話並沒有像大陸北方人那樣鏗鏘有力,但是軟軟的、很溫情。

▲大陸網友熱議「台灣腔」。(圖/翻拍「今日頭條」)

[廣告] 請繼續往下閱讀...

另外,《中央社》曾經報導,在紐約市立大學任教的台籍教授彭駿逸從語言學的角度分析,認為語助詞不足以辨識「台灣腔」,因為福建、廣東人也習慣用語助詞。他歸納發現,「台灣腔」沒有ㄦ的捲舌音,ㄓㄔㄕ與ㄗㄘㄙ並不會分得很清楚,還有ㄣ與ㄥ也不分,而且台灣人幾乎不發輕聲,但大陸北方人還是說的,例如「ㄒㄩㄝˊㄕㄥ」與「ㄒㄩㄝˊㄕㄥ˙」。

▼大陸網友熱議「台灣腔」。(圖/翻拍百度)