台灣的日語課本把日本人嚇壞了!

文/喪女

有人跟喪女一樣在學日文,卻遇到瓶頸嗎?我想那不是因為我們太笨,而是課本太枯燥了!要是老師們都拿著超爆笑的日文課本教書,我想睡都睡不著好嘛!不過日本人們完全誤會了,台灣的日文教科書絕不是這本啊啊啊(深怕台灣形像崩壞中)!!

在日本推特瘋傳的台灣日文課本,讓他們抓到把柄笑我們了啦...哪有人在自我介紹中說「老子我叫大蘿蔔,從土裡冒出來的」!?

就是這頁

[廣告] 請繼續往下閱讀

第三句就讓我噴飯了,小百合跟大蘿蔔這是什麼神展開?

結果日本人們表示:原來台灣的蘿蔔會講話的嘛!?

不會好不好!!

[廣告] 請繼續往下閱讀

這絕不是傳統日文教課書,原兇是這本──《小百合的青春日語》!

翻找了一下,結果網路上超多相關資料,而且一本書只要236元好便宜

喪女找到目錄後,又噴了一口茶..

看來真的不止生活化,而是超級生活化..這劇情根本是鄉土連續劇吧?

[廣告] 請繼續往下閱讀

其他還有許多讓人噴飯的「課程」:

大蘿蔔:「我若變成肌肉發達的肌肉男,千萬不要迷戀上我喔!愛上老子可是很危險的。」

大蘿蔔的妹妹瑪麗蓮..名字和臉配不起來啦!

小百合你剛剛不是才跟大蘿蔔在一起嗎!?現在就跟人家牽小手這樣乾丟?

小百合跟混混槓上了...好懶的吐槽

看來日本人對台灣的印象已經變成大蘿蔔了吧...(倒地)

說真的,喪女已經在網路買了一本收藏惹。

via twitter悅知文化