中文刺青用「微軟正黑體」 老外樂手遭恥笑:連文法都拼錯

常聽到外國人對優美的中文字體讚譽有加,就有一位英國樂團的吉他手,在背脊刺青了一行中文字「有個秘密我們都與星星分享」,乍看之下語法不太通順,加上字體設計是採用微軟正黑體,引起大批網友恥笑。

7月才來過台灣巡迴的英國樂團While She Sleeps吉他手Sean Long,因為熱愛道教與東方文化,14日時決定前往刺青店送自己一個生日禮物,他想把「There is a secret we all share with the stars」翻譯成中文刺在背上,由外國刺青師操刀的結果,似乎毀譽參半。

因為Sean身上的中文刺青不但採用微軟的正黑體字型,還刺成了簡體字「有个秘密我们都与星星分享」,似乎跟他原本的設想不太一樣...而Sean把刺青照片上傳到自己的IG後,竟然引起不少網友的取笑。

甚至還有網友直接傳訊給這名無辜的吉他手,Sean Long只公開回覆「我不難過,我很喜歡這個刺青,但我明明是想傳達愛與正面的訊息,卻成為笑柄感到失望。」
其實,刺青作為皮膚上不可抹滅的印記,想要刺什麼都是別人的自由吧!尤其這位吉他手的本意也是保持著正面態度的,網路酸民何其多,像足球金童貝克漢腰間的「生死有命富貴由天」,怎麼就沒人取笑呢?

VIA Instagram

[廣告] 請繼續往下閱讀