許多西方人都對東方文化抱有高度嚮往,認為東方人充滿著神祕、玄妙的浪漫感,但在我們眼裡看來有時只是被過度美化成而已。
最近有台灣網友在matome這個網站發現,2006年一本關於珍珠港事件的漫畫「The Attack on Pearl Harbor」 (Graphic Library)中,出現一幕令人啼笑皆非的畫面:即將出征的的神風特攻隊員,頭上戴著的竟然是「合格」頭巾?!
2013年也有日本網友討論過這個錯誤畫面,想必在日本人自己眼裡看來應該十分詭異吧XDD
其實原本他們頭上應該會是帶著「神風」或「特攻」之類的頭巾,廢柴猜測大概是畫這本漫畫的作者不知道原本的漢字怎麼寫,所以就找了類似的東西畫上去。
他大概沒想到,除了「神風」日本人還會在國旗頭巾上寫各種文字,像是「一番」、「鬪魂」、「必勝」等等,至於到底是誰提供給他頭巾上寫「合格」的概念就不得而知了XDD
其實這種謬誤經常在網路上看到,多的是覺得中文字很帥、很有美感,不知道意思就把中文刺在身上,不是刺出一串毫無意義的組合,不然就是亂七八糟的估狗翻譯詞句。(大概就是這篇文章裡面的各種範例吧)
還有像是這樣,把「很酷」的漢字印在衣服上。(P.S.:「冷奴」是日文裡豆腐的意思。)
不過最令東方人困惑的大概是西方人對東方女性的審美觀吧,從迪士尼動畫《花木蘭》就可見一斑,在他們心目中可能只有胡婷婷才符合東方女性的美感(?!
而多數西方人對於東方人、或者說華人的印象,其實很大一部份是來自英國推理小說家薩克斯·羅默(Sax Rohmer)筆下的邪惡東方大魔頭「傅滿洲」,這個人物最早出現在1913年。
穿著清朝官員服裝、總是用毒蛇刀劍等古老方式謀殺,還留有奇怪的小鬍子(這種鬍子後來被稱做「傅滿洲式鬍鬚」),傅滿洲大概就是西方人眼中「黃禍」的總集合。
這個印象一直到現代還是有著影響力,例如漫威作品中鋼鐵人的死對頭滿大人也參考了一些他的形象。
說了這麼多,其實東方人也會對西方人有一些奇怪的刻板印象啦,不管是哪一方真的都要好好認識彼此的文化,現在這個世代網路發達,要了解他國文化已經比以前方便多了啊~
.
廢柴的粉絲團開張了,想要聽廢柴分享音樂、電影或是講幹話,就快來點個讚吧!
.