手搖杯在台灣受歡迎的程度之高,讓我們在路上隨便都能找到一家飲料店。而手搖杯中人氣始終居高不下的大概非珍珠奶茶莫屬了!那你是否也好奇在外國人心中珍珠奶茶是不是也一樣美味且讓人愛不釋手呢?
因為手搖杯受到許多人歡迎,現在也可以在國外看到飲料店的擴點囉!當然,到了飲料店用中文點餐對大家一定不是難題,但要是需要用英文點飲料呢?快跟著希平方一起認識點飲料方式跟各種飲料表達方式吧!
▲(圖/希平方提供,請勿隨意翻拍,以免侵權。)
今天想喝什麼?
飲料種類這樣說:
Black tea 紅茶
Green tea 綠茶
Oolong tea 烏龍茶
Milk green tea 奶綠
Matcha tea latte 抹茶拿鐵
Taro milk tea 芋頭奶茶
Lychee oolong tea 荔枝烏龍茶
Passion fruit green tea 百香綠茶
Peach black tea 水蜜桃紅茶
Mango green tea 芒果綠茶
Smoothie 冰沙(所以像芒果冰沙就是 mango smoothie,香蕉冰沙 banana smoothie,草莓冰沙,strawberry smoothie。)
Roasted milk tea 烤奶茶
Jasmine milk tea 茉莉奶茶
▲手搖飲示意圖。(圖/記者蕭筠攝)
幾分甜?
首先我們先來認識點飲料時客製化的甜度冰量:
No sugar / ice 無糖 / 去冰
Light / little sugar / ice 微糖 / 微冰
Half sugar / ice 半糖 / 半冰
Less sugar / ice 少糖 / 少冰
Regular sugar / ice 正常糖 / 正常冰
Extra sugar / ice 加糖 / 加冰
小提醒:但其實這種客製化的服務在台灣才比較普遍,店員都會先確認顧客想要的甜度冰量,國外的飲料店店員就不會特別詢問囉!當然,身為顧客想要做這些調整的話,還是可以跟店員講的!
想加點料嗎?
各種配料怎麼說:
Boba / bubble / pearl 珍珠
Grass jelly 仙草
Adzuki bean 紅豆
Mung bean 綠豆
Kumquat 金桔
Aloe jelly 蘆薈
Coconut jelly 椰果
那要說「加...配料」可以用 with 這個介係詞。舉例來說,如果你想點荔枝綠茶加珍珠,可以這麼說「lychee green tea with boba」,如果想要加兩種以上配料,直接用 and 連接就可以表示囉!例如:peach green tea with boba and grass jelly,就是指「水蜜桃綠茶加珍珠和仙草」。
▲(圖/取自免費圖庫Unsplash)
換你來囉!
要向店員點飲料時,可以說:
I'll have…
例如:I’ll have a mango smoothie, please.(我要一杯芒果冰沙,麻煩了。)
Can I get…
例如:Can I get a lychee green tea with coconut jelly, light sugar, and regular ice, please?(我能點一杯荔枝綠茶加椰果,微糖正常冰嗎?)
I’d like to order...
例如:I’d like to order a hot milk green tea with less sugar. Thank you.(我要點一杯熱的奶綠少糖。謝謝。)
(本英語教材由 HOPE English 希平方學英文 贊助提供)