台灣人超愛講「真的」!他抱怨不需要卻硬要加 網無語:日本人也會紅豆泥

近日有網友發現,台灣人講話似乎很喜歡加上「真的」這兩個字,例如「這個真的很好吃」、「這個球員真的好強」、「老闆真的好爛」等等。讓他不解的是......。

別照字面直翻! 1情境秒懂「Give me a break」什麼意思

聽到Give me a break! 什麼意思?照字面直接翻口氣似乎有些不太好耶~小編回去查了字典,才發現自己誤會大了。Give me a break. 其實是個慣用語,意思是「饒了我吧。」這在口語中很好用唷!

回到最上面