bumbler是大智若愚 朱學恒暗批余光中像弄臣承歡膝下

我們想讓你知道………

▲余光中資料畫面。(圖/東森新聞提供)

政治中心/台北報導

中、英文造詣高深的國立中山大學榮譽退休教授余光中,昨天在總統馬英九來訪時,指稱「bumbler」其實有「拙」之意,可以說有大智若愚、愚公移山的精神。對於余特別為馬送暖,「宅神」朱學恒24日在臉書PO文暗批他是「弄臣」,相當可悲。

朱學恒上午先是在臉書,PO了余光中針對《經濟學人》雜誌,以「bumbler」形容馬英九一事,是媒體翻譯有問題的新聞,還留了唐代文學家白居易《放言》詩,「周公恐懼流言日 王莽謙恭下士時,若使當時身便死 千古忠佞有誰知。」表示要送給他。

▲朱學恒還留言,「真想送一件T給他」。(圖/翻攝阿宅福利社網頁)

過了1個多小時,朱學恒又在再度PO文,「人都這麼老了,不能擁有風骨成為諫臣,卻成為一個承歡膝下的弄臣,真是可悲。」雖然沒有指名道姓,但底下所有網友都指向宅神講的就是余光中;而對於有人嗆聲,有種就連名帶姓的罵,朱更回應,接受電子媒體訪問時已經講了,且「被弄臣告可是一種榮耀」。

馬英九是在昨天中午南下高雄拜訪余光中,余談到有關《經濟學人》雜誌用「bumbler」形容馬,直言是部分媒體翻譯出問題,並解釋該詞有「拙」的意思,也有踏實、負責任和不輕舉妄動的精神。而馬總統則表示,身為國家元首,大家有意見為正常的現象。

分享給朋友:

※本文版權所有,非經授權,不得轉載。[ ETtoday著作權聲明 ]

政治熱門新聞

相關新聞

讀者迴響

熱門新聞

最夯影音

更多

熱門快報

回到最上面