ELLE/丹尼爾 在帥氣背後

2013年12月9日 17:04

圖、文/ELLE雜誌

PHOTOS:SHIN SUN HYE TEXT:LEE KYUNG EUN HAIR:UDHA MAKE-UP:NOH MI KYUNG(JENNY HOUSE) STYLING:JEONG YUN KEE, SHIN JI HYE TRANSLATE:MICHELLE WENG EDIT:IRIS YEH

離開時裝伸展台走進大銀幕,舉手投足充滿貴族氣質的韓國大帥哥丹尼爾Daniel Henney,其實小時候住在貨櫃屋,過著叫賣二手物品的生活。但他不甘於這樣的日子,從3歲就穿著西裝到後院叫賣,國小便看著CD封面模仿流行樂手的打扮,終於踏上他的帥哥養成之路。

在進行訪談的同時,丹尼爾用他的迷人電眼盯著我們,一邊喝著Red Bull。最近的他,同時發展著韓國與好萊塢事業,忙碌穿梭在兩地之間。

這天是他回到韓國的第三天,雖然首爾才是下午4點,在LA,卻已是午夜時分了,所以這時候的他,真的需要提神一下!丹尼爾與我們分享他的工作態度,以及在帥氣外表下,對自己真正的看法。

ELLE:最近拍攝的韓國諜報電影《SPY》,韓文對白就佔了80%以上,對美國長大的你來說,說好韓文,是一件很重要的事嗎?

Daniel:對我來說,說好韓文不僅是背了幾個單字的問題,而是我能夠確實感覺很輕鬆自在地說出韓文,這也是精進演技上來說所要下的功夫。

ELLE:這次和薛景求、文素利、高昌錫……等演技精湛的戲精一起演出,和他們第一次對戲的時候心情如何呢?

Daniel:有種「啊!能夠學到一些東西」的想法,因為他們都是非常專業的人,甚至都具備了導演級的水準。因為導演是位新手,所以當導演卡在某個關卡的時候,薛景求就會說:「進行下一幕吧!」有時候會有這樣的情況。(笑)

而我的角色動作場面很多,在剛開始我所掌握到的Lyon(劇中角色名)是個非常簡單的人物,但隨著劇情的進展他的心理會變得愈來愈難以捉摸。「他的目的是什麼?為什麼會有這樣的作為?」 和導演討論之後,就逐漸明確地完成對的這個角色的刻劃。

ELLE:一直以來, 都只被安排演出有帥氣外表的角色,不會厭煩嗎?

Daniel偶爾會這麼覺得, 但我想絕大部分的演員也許都有相同的困擾吧?

ELLE但是他們應該還不到Daniel Henney這樣的程度喔!

Daniel:嗯,沒錯。不過老實說,這不算是困擾,其實我自己也有點樂在其中。

ELLE:Daniel Henney就不會去演像loser、倒楣鬼、蠢蛋、乞丐這樣的角色……

Daniel:目前為止沒有接過過飾演這些角色的劇本,當然就沒做過囉!在韓國,他們應該還不會給我這樣的角色。不管是loser還是傻子,由於還是要用韓語表現,想要到達那樣的演技的話,韓語得說的比現在還流利才行。如果用英語呢,我應該也能充分詮釋這一類角色。

ELLE:你會刻意避開這些角色嗎?你看起來在自我要求方面,就像個有完美主義的人。

Daniel:我當然希望自己很完美。也常上健身房運動,花費了許多心思在外表和身材。 但如果是為了擔綱某個角色,而讓自己看起來要像該角色一樣一團糟的話,那就另當別論了。

ELLE:優雅的舉止,迷人的微笑……你是不是有從沒真正公開的那一面呢?

Daniel:所有的演員、名人,都會具備自己的形象。他們私底下的真實樣貌和銀幕上未必全然相同。而我,Daniel Henney當然也會有自己的形象,從演出《我叫金三順》,在戲中我是個紳士,所以總是要表現出符合那個角色的樣貌。

但如果連平時也都得一直保持那樣的形象,哇! 那一定會有非常大的壓力。我私底下就不會穿西裝,如果穿西裝去餐廳,其他的人都盯著我看,感覺很有負擔。

ELLE:穿著西裝的話,連你都覺得自己很帥吧!

Daniel:喜歡是喜歡啦!小時候家境不是很富裕,就住在類似貨櫃屋的地方生活,在後院叫賣二手物品,當時3歲的我就非常喜歡穿西裝, 一起床就穿上西裝出門去叫賣。

我一直很了解什麼是適合自己的,為了能達到這個地步,我做了很多的努力。從國小,我就看著錄音帶封面的藝人,仿效他們的髮型和打扮。而在當時1990年代,流行的正是牛仔夾克,所以我對於時髦的部分似乎是有點概念的。

ELLE:在什麼時候最能放鬆自己呢?

Daniel:這就要看是和誰在一起而有所不同。在美國時我比較能放鬆,沒有排定行程的時候,和朋友聚在一起,看看電影,聊聊女生,不然就是和運動有關的話題, 喝啤酒配著雞肉捲餅,很平凡的!大約一個月一次Drinking Night的程度是最剛好的。

獨自一個人在家的時候,不管是大口暢飲啤酒、脫光衣服跳舞,或是和朋友一起玩些什麼,都沒什麼關係。但只要身處公開場合,非常地花注意,不要讓自己失控。在好萊塢,我是個新人,萬一被流傳出醜聞照片的話,那麼從一開始就是個錯誤的示範。比起自由自在的生活方式,我更重視能夠得到在好的電影中很棒的角色。

ELLE:在演出電影《X戰警:金鋼狼》之前與之後, 你在好萊塢的地位有很大的改變嗎? Daniel:就像得到一把鑰匙。在演出《X戰警:金鋼狼》之前,對我而言是沒有這把鑰匙的。

而在演出之後,所有的電影公司、導演、或是代理商,只要提到「我曾經在《X戰警:金鋼狼》中演出」 ,對方就會說:「我們來開個會吧?」

ELLE:好萊塢和韓國的氛圍 差別應該非常大吧?

Daniel:當然差很多!在好萊塢,完全就像是在打卡上班, 早上9點之前抵達現場, 各自進行一連串的拍攝之後,一到了下班時間就結束回家。 週末還可以休息。

可是在韓國幾乎就像是在一個家庭裡的氣氛,若是問「我們什麼時候可以結束呢?」、「腳本什麼時候會到呢?」 就會聽到:「哪有這回事啊!」 的答案。

不過,現在才了解,從這種氛圍中,似乎更能體會到一些東西。 我出道已有10年了, 如果在10年前問我:「Daniel,你要繼續待在韓國工作嗎?」我會說:「怎麼可能?」現在的我相信這個體系,也就不再提問了,頂多就是在現場偶爾抓時間小睡一下。(笑)

ELLE:看看拍照的時候,即使帥氣的外貌卻多了好幾道皺紋呢。

Daniel:男人們從30歲到40歲中期為止,幾乎都不會有什麼改變。沒錯,我在25、6歲的時候,又年輕又帥,可是就只是年輕,還不到某種層次,所以想分配到電影的角色才會那麼困難吧!我比較喜歡自己現在的樣子,看起來更增添了男子氣概,也更穩重了。

我在 25歲之前,連鬍髭都還沒長出來,直到30歲左右的某一天,照著鏡子的時候,才發現突然長出的鬍髭!「來了,終於來了!」 當下我是這麼想的。

ELLE:你對未來的生活藍圖有何想像?

Daniel:如果很幸福、夠幸運的話,會有一個很Nice的老婆,生下幾個可愛的小孩。還有,如果和現在相比,能夠和韓國有著更深、更親密的連結就太好了!

看想更多全球流行資訊,請上www.elle.com.tw

分享給朋友:

讀者迴響