總統元旦文告缺手語翻譯 身障者籲落實無障礙

▲身障團體與藍委陳學聖7日舉行記者會,要求公、民部門落實無障礙網頁與環境。(圖/記者賴映秀攝)

記者賴映秀/台北報導

政府對於身障者的無障礙環境,還有改善空間,國民黨立委陳學聖與身障團體7日召開記者會指出,總統馬英九的元旦文告缺乏手語翻譯,讓聽障人士無法即時了解文告內容;高鐵的網頁連無障礙版本都沒有,剝奪身障人士的使用權利。

中華民國聽障聯盟理事謝素分舉出,聽障人士閱讀的「I Deaf News」將馬英九元旦文告缺乏手語翻譯,讓身障朋友沒辦法即時了解文告內容,她強調「我們有知的權利」。

▲I Deaf News指出,總統馬英九文告忽視身障權益(左下)。(圖/翻攝網頁)

陳學聖表示,以往網站是單向的資訊傳達,現在網站可以繳費、訂票、查詢電影場次,但檢視全台公部門、民間單位網頁,無障礙網頁並未完全落實,或是沒有與時俱進,讓安全驗證的「圖形動態碼」成為視障朋友困擾。

陳學聖指出,依照《身心障礙權益保障法》第52-2條規範,政府及其附屬機關應取得「網路無障礙化標章」,然而高鐵、微笑單車U-Bike等網站缺無障礙標章,也沒有無障礙版網頁。陳學聖說,將透過修法把無障礙網站建置,推及到大眾運輸、金融、公用事業、電子商務、電子媒體等網路服務,讓身障者能夠自主生活、使用網路服務。

交通部路政司科長廖謹志表示,高鐵公司有政府持股,不用修法就可以立刻著手改善。

分享給朋友:

※本文版權所有,非經授權,不得轉載。[ ETtoday著作權聲明 ]

政治熱門新聞

相關新聞

讀者迴響

熱門新聞

最夯影音

更多

熱門快報

回到最上面