血汗工廠?英女新買花洋裝 標籤竟藏求救字句

我們想讓你知道…這些第三世界的勞工真的好可憐......

▲英國一名女子新買的花裙竟藏求救訊號。(圖/翻攝自南威爾斯晚報)

國際中心/綜合報導

「廉價時尚」怎麼來的?英國一名25歲女子最近有深刻感觸。日前她以10英鎊(約台幣500元)買了一條英國平價潮牌「Primark」的花洋裝,意外發現標籤上有著令人心碎的手寫字句:被迫長時間筋疲力竭地工作。

英國「快速時尚」品牌Primark。 (圖/翻攝自Primark官網)

麗貝卡.嘉樂赫(Rebecca Gallagher)接受《南威爾斯晚報》訪問時表示,她買了這條新洋裝後,回家檢視洗滌標籤時發現上面竟然有手寫的字句,內容是「Forced to work exhausting hours」,讓她當下整個心情大壞。

她說,當時她想像的畫面是:一個不顧員工死活的血汗工廠,員工透過這種方式發出求救訊號,她隨即打電話給Primark要求解釋,但對方竟然讓她等了15分鐘,她憤而掛斷電話。該品牌發言人受訪時則否認有上述情況,「若顧客願提供這件衣服給我們,我們會去了解是哪裡出了問題。」

標榜「快速時尚」的Primark過去曾有不少爭議,該品牌在孟加拉合作的成衣廠「Rana Plaza factory」2013年曾發生坍塌意外,造成1100多名工人死亡。

「說實話,我從來沒真正想過衣服是怎麼做出來的,」麗貝卡表示再也不會穿上這條花洋裝,這件事讓她有機會想想這些低折扣的衣服來自何處,「這讓我認真思考所謂『廉價時尚』(cheap fashion)是怎麼來的。」

分享給朋友:

※本文版權所有,非經授權,不得轉載。[ ETtoday著作權聲明 ]

相關新聞

讀者迴響

熱門新聞

最夯影音

更多

熱門快報

回到最上面