像永別?8成日本人不愛說「莎喲娜啦」 現在喜歡這些用語

【情報】不藏私的房事消息!讓琦郁來揭秘

我們想讓你知道…長知識了!

▲日本人不再習慣過去的再見用語。圖為日女星稻村亞美日前為中職開球。(圖/資料照/記者季相儒攝)

生活中心/綜合報導

過去我們常會聽到日本人說「さようなら」(莎喲娜啦) ,做為再見的意思,不過現在的年輕人似乎不太怎麼說了?根據日本媒體調查,20歲至30歲的年輕人,有8成不再這麼說了,而是改用「またね」(matane) ,或是直接說英文的bye bye,原因是這個詞聽起來很像有永別,再也不見面的感覺。

過去常聽到的有禮貌的日本人說,「さようなら!」這句話在日劇似乎也常聽到,不過現實生活中,似乎越來越少人說了,據《產經WEST》調查,20歲至70歲的人中,有7成不會這樣說, 20歲至30歲的年輕人更有8成不會說,因為他們覺得,這句話給人的感覺,就像是永遠不再見,或是再也看不到一樣。

[廣告]請繼續往下閱讀...

那麼現在的年輕人愛用甚麼語詞,來取代「さようなら」呢?對好朋友的話,會使用「またね」、「じゃあ」(jaa) 或是英文的bye bye;同事或是平輩的人,則習慣用「おつかれさまでした」(辛苦了!);至於長官或是長輩則是「お先に失礼します」(先告辭了!)只能說語言不是死的,隨著不同世代,使用習慣也會有所不同,除了「さようなら」又能多學到幾種說法了!

02/27 全台詐欺最新數據

更多新聞
512 3 1486 損失金額(元) 更多新聞

※ 資料來源:內政部警政署165打詐儀錶板

分享給朋友:

※本文版權所有,非經授權,不得轉載。[ ETtoday著作權聲明 ]

生活熱門新聞

抓住暖陽!下周鋒面冷氣團連襲「瞬降10度」 連4天全台濕冷

一堆品牌歡慶228炎上!摩斯漢堡文案被讚翻

曹興誠捐款羅生門 清大校長發內部信說明了

賴清德救醫療崩壞 1舉動護理師最討厭

今天「龍抬頭」 敲水龍頭恐降財運

好天氣要沒了!下周鋒面報到「大怒神式降溫」

騎士刷卡超車還回頭狂瞪 秒遭現世報

南機場夜市人潮爆炸 當地人:千萬別來了

2個月沒有愛愛!雙寶媽不給碰「老公氣到冷戰4天」

護理師搶離職!醫曝畸形生態嚇跑新人

逛日本「驚見買一送一」爽結帳!下秒虧大了

13歲國中生疑遭餵毒亡 校方偷刪1聲明!網湧臉書狂罵

週末暖如夏「下週冷氣團」馬上變冷! 專家:如洗三溫暖

薔妹PO文「我們結婚了」曬甜蜜婚照!新娘身份曝

相關新聞

讀者迴響

熱門新聞

最夯影音

更多
穩固精氣神_桂格養氣人蔘幫助王建民繼續迎戰

熱門快報

回到最上面