▲僑委會將僑生名稱改為僑華生。(圖/翻攝僑委會官網,下同)
生活中心/綜合報導
僑生的名稱走入歷史!為了尊重僑生的國籍認同,僑委會決議將官網、公文上的「僑生」改成「僑(華)生」,「畢竟許多僑生只是有華人身分,但認同的是現在的國家」;至於為什麼不直接改成華生,僑委會表示,僑生、華生認同都有人支持,並存才是彰顯不同的價值。
根據2014年的僑生定義,是指海外(大陸、港澳地區除外)、連續居留迄今,或最近連續居留海外6年以上,並取得僑居地永久、或長期居留證件再「回國」就學的華裔學生,但申請就讀大學醫學、牙醫及中醫學系,居留年限為8年以上;簡單來說,僑委會的定義是將「台灣」當成原始國家,學生只是「僑居國外」的台灣人,母國還是台灣。
但許多僑生在不同國家出生、長大,雖然認為自己是「華人」,卻不認為是台灣人,僑委會表示,僑生大部分集中在東南亞,雖然很喜歡來台灣念書,但在當地落地生根、接受不同文化的薰陶,幾乎都認為自己是馬來西亞人、泰國人,很少再認為是台灣人;但如果直接改成華生,對於還有認同的人也是一種傷害,所以改成並存的方式。
據了解,官網上的僑生定義雖然沒有改,但「新南向政策」積極推廣的「僑生技職專班」也已經改為「僑(華)生技職專班」,僑委會表示,無論是怎麼樣的身分認同,都會尊重;這也是將「華人就應該是同一個國家」的觀念,漸漸轉變為自我認同的取向,有僑生也私下表示,「這算一種進步,畢竟我們的待遇跟外籍生一樣,不懂為什麼要分化」。
讀者迴響