▲全日空在改名之亂中,想出奇招,巧妙避開爭議。(圖/記者季相儒攝)
記者王佩翊/編譯
中國民航局日前開出「725大限」,要求各全球44家航空公司在期限內將網頁內標示的「台灣」改為「中國台灣」。日本航空(JAL)、全日空(ANA)兩間日籍航空公司日前按照中方要求修改標示後,馬上因為遭到抗議改回,但其後卻又偷偷的把香港網頁與簡體中文版的中國網頁再度改成「中國台灣」。最後受不了兩方的壓力的JAL與ANA乾脆將東亞所有國家名稱都拿掉,只剩城市名稱。對此,許多日本網友則紛紛力挺台灣表示,「大家一起拒搭不標示成台灣的航空公司!」、「台灣就是台灣」等。
▲日本網友紛紛留言力挺台灣。(圖/翻攝網友留言)
日媒《東洋經濟》28日報導,在中國民航局要求全球44家航空公司拿掉「台灣」字樣的事件中,日航與全日空是如何處理相關敏感問題。事實上,在中國發布消息後,日航與全日空隨即在6月將官網中的「台灣」字樣,改為「中國台灣」,但也因此受到台灣與日本民眾反彈,兩位日籍航空也馬上在24小時內將標示改回台灣。沒想到幾日後,日航與全日空竟在12日又偷偷的將中國版與香港版網頁中的「台灣」字樣拿下,改成「中國台灣」。
隨著725大限逼近,兩間日籍航班似乎也不想因此失去台灣市場,乾脆出奇招將東亞內的所有航線都拿掉「國家名」,僅留有「城市名」,其中包含中國眾多機場。全日空的網站上面有東亞的選項,但裡面沒有任何國家的分類,只有上海、北京、台北等城市,另外包含韓國首爾金浦、香港等都被歸類在此,不管簡體中文、繁體中文都一樣,英文版的網站也只剩下「East Asia」,日航的網站也是相同作法,巧妙避開爭議。
▼中國要求改名,日航與全日空直接把中國也拿掉。(圖/翻攝自日航、全日空網站)
725大限也同樣引發日本網友關注,許多網友紛紛表示,「台灣是優秀的獨立國家」、「台灣就是台灣」、「台灣加油」、「大家一起拒搭不標示成台灣的航空公司!」、「在有困難的時候伸出手的才是真正的朋友,絕對不會忘記311大地震的事情」、「台灣才是我們的好朋友」等。
事實上,對於改名之亂,我國外交部曾於6月18日透過台北駐日經濟文化代表處向日航與全日空發表嚴正抗議,並要求盡速修正「中國台灣」的標示。外交部發言人也在當天晚上表示,「外交部高度關切本案,於獲悉本案後即指示我駐日本代表處向「日本航空」及「全日空」2家航空公司表達嚴正抗議及我政府堅定立場,要求更正對我不當稱謂。」對此,日航當時僅表示,「會跟相關單位討論,檢討接下來的因應對策。」不願正面回應。
讀者迴響