▲「榛果」和「棒果」拿鐵傻傻分不清?(圖/記者李佳蓉攝)
網搜小組/綜合報導
大部分的人應該都有「讀錯字」的經驗,一位超商店員在臉書表示,自己親耳驗證了「棒果拿鐵」傳說。不過,即使聽到客人口誤,身為超商店員的他也可以直接知道對方要什麼。這則貼文一出也釣出一堆「好榛榛」網友表示,看了好幾次留言和內文才發現此文的意義。
一位葉姓網友在臉書「爆廢公社」分享客人口誤故事。他表示一位目測30歲的男客人到咖啡機前,看了飲料單幾秒之後,便說「我要一杯『棒果』拿鐵」,還要他先做飲料等等再結帳。
原po表示,他聽完就「不反抗也不反駁」地默默轉身拿起「榛果」糖漿,「我一直以為棒果拿鐵只是傳說,沒想到還真的有。」他還回應網友留言說,「我當下完全沒疑惑、猶豫,現在想想我反應真快。」
底下也有一堆網友表示看了好多遍才看懂,「看完都沒覺得有什麼問題,我真榛榛」、「棒果,哈哈哈哈~我好像沒資格笑他,當初我也說威風蛋糕」、「小時不讀書,長大吃棒果」、「我遇過要一杯美式大冰拿」、「重複看文章+留言好幾次才看懂= =」、「看留言才懂我眼殘了」。
讀者迴響