▲佩佩豬改變孩子的說話方式。(圖/翻攝自《粉紅豬小妹》官網)
記者丁維瑀/綜合外電報導
《粉紅豬小妹》(Peppa Pig,也稱佩佩豬)是來自英國的兒童電視動畫,可愛的畫風席捲全球。不過,有許多美國父母就發現,孩子觀看完這部動畫後,講話竟然開始帶有英國腔,「我要感謝佩佩豬,因為我的小孩獲得了輕微又可愛的英國口音!」
佩佩豬旨在講述名為「佩佩」的小豬與家人、朋友的生活,這群擬人化的動物經常一起玩耍、游泳與拜訪親人等,該作品曾獲得2005年英國電影和電視藝術學院最佳學前動畫獎。不過,佩佩豬的影響力實在太大,不少美國父母就發現,孩子的說話方式也跟著改變。
My 4 year baby girl loves watching peppa pig & I have noticed her accent & grammar is extraordinary, last night I tucked her to sleep & she looks at me & says "daddy, can you snuggle me" I was like what did you just say baby girl? I don't remember the last time I used that word. pic.twitter.com/IAWa0FQND6
— Sylvester Kabajani (@Supersly20) 2019年2月11日
近期有許多來自美國的家長在推特發文,這種節目使得孩子的說話方式有所不同。網友@Supersly20寫道,「我4歲的女兒喜歡看佩佩豬,我注意到她的口音及語法超乎尋常。」
另一名網友@Steinbrennerjes指出,「目前我生活中最有趣的地方,就是我的孩子一直在看佩佩豬,現在說著英國口音。」美國作家珍妮特(Janet Manley)稱此現象為「佩佩豬效應」(Peppa effect),她的女兒開始會說「媽咪」(mummy),每次說完話還會發出鼾聲。
I’d like to thank Peppa Pig for the slight yet adorable British accent my toddler is acquiring. #mum #mummy
— jen rofé (@jenrofe) 2019年2月6日
事實上,佩佩豬效應並不是最近才開始,早在2011年就有網友發文,自己的女兒出現某種奇怪的口音。這部動畫2004年5月首播,多年來受到廣大歡迎,目前總共有241集,在台灣也推出許多周邊商品。
讀者迴響