▲日本沖繩民眾先前也不斷抗議設立美軍基地。(圖/CFP)
國際中心/綜合報導
日本沖繩縣近日實施關於是否贊成在名護市邊野古「修建新美軍基地」的公投。不料《沖繩時報》除了用日語之外,還用中文簡繁兩種字體和英語公佈投票結果,引起網友質疑「私通中國」,就連日本外務副大臣佐藤正久也在推特發文,「為什麼報導出現中文版本?」
冲绳县民投票 “反对”修建美军新基地43万4273票 #SmartNews
— 佐藤まさひさ(正久) (@SatoMasahisa) 2019年2月25日
ん? 何故、見出しが中国語なの?中国語版? https://t.co/xX6LzhwfPq
報導指出,對填海造基地投「反對」的有43萬4273票,「贊成」為11萬4933票,「兩者皆非」則是5萬2682票;「反對」修建美軍新基地的民意明顯突出,投票率為52.48%。以都道府縣為單位進行的居民投票,是自1996年9月在沖繩縣實施的關於修訂《日美地位協定》,和是否贊成整理縮小駐沖美軍基地的縣民投票以來,全國第2例。
投票結果一出,在部分日本網友看來,使用英語似乎沒有其他異議,但是使用中文報導新聞的舉動卻觸動他們的敏感神經。有人質疑為什麼要用中文版當作首個推播的新聞?這件事跟中國一點關係都沒有,「你是對日本領土虎視眈眈的『中國間諜』嗎?」,更有人說《沖繩時報》不應該「揭露日本的恥辱」。
▼沖繩時報將公投結果也翻作簡繁中文和英文。(圖/翻攝自《沖繩時報》)
即便網友議論紛紛,沖繩縣知事玉城丹尼仍表示,自己會帶著這個「決定性」的投票結果去面會安倍,以及美國駐日本大使,要求他們尊重民意,重新考慮基地的建設問題。
讀者迴響