網搜小組/綜合報導
一名男網友日前打算外帶熱炒菜回家,於是在白紙上洋洋灑灑寫下想吃的4道菜,一旁妻子看到「菜單」後忍不住笑了;有趣的是,雖然是中文字,卻讓不懂台語的人有看沒有懂,不過知道的網友則發出會心一笑,除了大讚非常接地氣外,也直呼「這文字有聲音阿!」
▲很接地氣的手寫菜單。(圖/翻攝自爆廢公社)
當天,男網友想外帶熱炒當晚餐,那時他心血來潮,用台語發音寫下「昌阿蛋、牛肉炒硬菜、炒魚肚、炒樓順」等,逗得老婆哈哈大笑,而這4道菜,其實就是餐桌上常見的蔥蛋、牛肉炒空心菜、炒魚肚及炒蘆筍。
▲原來是蔥蛋、牛肉炒空心菜、炒魚肚及炒蘆筍。(圖/翻攝自爆廢公社)
他在「爆廢公社」發文自嘲,「叫你讀書不讀書,寫個要叫的菜單寫這樣,樓順是啥小啦!看到差點笑死。」如果是不懂台語的朋友,應該一頭霧水,但超多網友都認為格外親切,紛紛笑回「清楚又明瞭」、「第一個應該昌阿嫩」、「沒毛病阿...看得懂」、「我看的懂耶!有安裝台語雙聲」、「好港動,挖攏跨屋」。
事實上,不少長輩也有這樣的習慣,「我阿公以前沒唸書,寫菜單也是這樣,自學的,嗚嗚嗚突然好想阿公」、「我老公也這樣啊,我以為是正常的」、「阿母寄來的快遞」,還有人覺得這個菜單彷彿自帶音效,直呼「這文字有聲音」、「居然是有聲文字」。
►想看溫馨、搞笑、趣味滿滿的新聞,歡迎加入官方Line「ET酷搜」
▼這個炒魚肚看起來也太好吃了。(圖/翻攝自爆廢公社)
讀者迴響