▲媒體嘲諷,川普把王儲「威爾斯親王」查爾斯變成了「鯨魚親王」。(圖/@Graeme Demianyk推特
)國際中心/綜合報導
美國總統川普愛發推特,但也因為經常拼錯字而上了新聞版面。最近他的毛病又犯了。
周四(13日)川普在推特上提到日前的訪英行程時,將英國王儲查爾斯的「威爾斯親王」(Prince of Wales)頭銜拼錯了,變成了「鯨魚親王」(Prince of Whales)!引來不少訕笑。
川普在推文裡說:「我每天都跟外國政府見面及會談。我剛剛與英格蘭女王」( Queen of England)、鯨魚親王、英國首相、愛爾蘭總理、法國總統和波蘭總統會面。我們各方面的事情都談論了。我是否要就這談話內容些向聯邦調查局(FBI)報告?太離譜了!」
川普後來更正了錯誤,但有媒體指出,他稱呼英女王伊莉莎白二世的頭銜也是錯的。因為英女王是「大不列顛與北愛爾蘭聯合王國」的女王,英格蘭只是聯合王國的其中一部分。
▲川普的推特原文。(圖/翻攝自川普推特)
讀者迴響