巴西教育部長頻「拼錯字」狂出糗 教授傻眼批:沒未來

2020年01月10日 15:22

▲▼英文,英語,拼寫,單字。(圖/取字免費圖庫pixabay)

▲巴西教育部長竟時常在拼寫上出錯。(圖/取自Pixabay)

實習記者曾筠淇/綜合報導

巴西的教育部長溫特勞布(Abraham Weintraub)雖然掌管教育的任何事務,然而卻在「拼寫上」有著不堪的聲譽。他已經不是第一次在拼寫上出糗,先前也曾發生過誇張的用詞錯誤,因此讓「教育部長」的名號不被信任,連他的支持者也開始嘲笑。

據英國《衛報》報導,溫特勞布在週三(8日)時,回應了巴西政客的兒子推特上的文章,上頭寫有關於公共安全問題的學術研究。但溫特勞布卻在拼寫上,把「令人印象深刻」的拼法寫錯了,原本應該為「imprecive」,但他卻寫成了「imprecionante」。

而在先前,溫特勞布也曾把正式文件上的「suspension」寫成了「suspenção」;更早之前,還曾將知名小說家法蘭茲.卡夫卡(Franz Kafka)的名字給寫成了中東肉丸(kafta)。由於溫特勞布實在太常在拼寫上出錯,因此連他的支持者也開始嘲笑他。

這些荒唐的行徑全發生在溫特勞布身上,讓他有愧於教育部長的名號。當地著名的政治記者Eliane Cantanhêde表示,「這太丟臉了」,這些錯誤並不是開玩笑,而是嚴重的問題。

巴伊亞聯邦大學(Universidade Federal da Bahia)的哲學教授丹尼爾.佩雷斯(Daniel Peres)則表示,「平庸」的部長並不能勝任自己的工作。現年51歲的他更痛批,「巴西教育根本沒有任何未來,不然就是想要巴西的大學被徹底破壞」,擔任大學教授25年的他,從沒遇過這麼誇張的事情。

分享給朋友:

讀者迴響