記者羅志華/台北報導
前總統馬英九、張哲琛、汪海清,3人因「三中案」涉嫌賤賣國民黨產,於4月6日至北院出庭,馬英九抵達時,被問及近日總統蔡英文的「口罩外交」,僅回答「謝謝」未多做表示,而汪海清、張哲琛律師於庭上主張,檢方在關鍵錄音證據的譯文,與真實狀況不符,要求重新勘驗,但法官表示,錄音光碟多達82片,就算一個禮拜聽2個整天,也要聽10個月…。
▲馬英九4月6日因三中案到北院出庭,記者提問對蔡英文最近的「口罩外交」有何想法,僅低調回復「謝謝」。(圖/記者羅志華攝)
檢、辯今日對未來的訴訟方向討論,張哲琛律師主張,檢察官提出的錄音譯文,是由事務官做的,檢察官間接取得這份證據,其可信度有疑慮,另外,檢察官製作譯文當下,辯護律師不在場,已侵犯被告訴訟權,要求法官在張哲琛在場的情況下,重新勘驗。
汪海清認為,檢方提出的譯文中有部分錯誤,且有些字面上雖沒錯,但語氣的解釋不同,造成目前證據顯示的內容,與當初表達的原意有極大落差,希望能先保留對錄音證據的意見,等將來陸續釐清後再表示。
汪海清律師表示,錄音中馬英九與張哲琛的聲音較不清楚,希望後續開庭勘驗錄音時,他們2人都能到場。
檢方表示,光碟譯文屬文書,由事務官製作,且檢察官後續也有比對錄音及譯文,而檢察官勘驗證據時,對當事人是否需要到場有裁量權,即使辯護律師不在場也沒問題,當初訊問張哲琛時,也有放給他聽過,他之後也沒提出意見,認為譯文沒有問題,但仍同意他們聲請勘驗,本案擇期再審。
讀者迴響