▲基隆甜不辣是炸的。(圖/翻攝自爆怨2公社)
記者黃可昀/綜合報導
每個人對於食物習慣的稱呼不同,像是肉燥飯、滷肉飯各地區的理解都不一樣,就連「甜不辣」其實也有差異。一名女子昨天請弟弟外帶一份「基隆甜不辣」回家,原本以為會有湯、黑輪、蘿蔔等配料,結果收到時和想像中完全不一樣,簡直是另一道料理,「吃得好委屈!」
原PO在臉書社團「爆怨2公社」表示,弟弟好心幫忙買宵夜,她原本期望能收到一碗熱騰騰的甜不辣,結果弟弟帶回來的卻是一盒炸得胖胖的條狀物,這和她認知中的「甜不辣」長得不一樣,「甜不辣不是應該有蘿蔔、黑輪、豬血糕那種的嗎?」而且弟弟買錯的那一份炸甜不辣還要65元,完全不是她想吃的那種,實在越吃越無奈。
▲原PO以為的甜不辣。(圖/資料照)
網友指出,原PO指的甜不辣又稱作「關東煮」,屬於超商在販售的那一類,由於配料一定會有幾片甜不辣,所以很多攤販也習慣稱呼關東煮就是甜不辣,但在北部提到甜不辣,多數人還是會聯想到只有甜不辣本身,有湯的那種要叫關東煮,「妳說的那種,我都叫關東煮,南部人叫黑輪」、「如果是我也是直接買一份甜不辣,一般人的認知應該都是這樣吧」、「滷肉飯VS控肉飯、甜不辣VS關東煮,各地稱呼有差吧」、「台北有叫關東煮、有叫甜不辣,是很多種食材在裡面的,炸的甜不辣夜市叫天婦羅。」
▲網友說這是稱呼差異造成的誤解。(圖/翻攝自爆怨2公社)
本站曾報導《超狂解析滷肉飯、肉燥飯、爌肉飯差異!友人神反擊「這叫什麼飯」網笑翻》,光是一碗滷肉飯在南北各地就有好幾種叫法,導致不少人到外縣市用餐時,送來的餐點和想像中有落差,有網友提出精闢解釋,滷肉飯大多使用肥用;肉燥飯則是瘦肉居多;而爌肉飯是把腿庫肉切成大塊燉煮,外型和前面兩者差很多。
讀者迴響