▲外國人在台灣讀書通常會覺得很困難。(示意圖/取自免費圖庫pexels)
記者黃品臻/綜合報導
母語是英文的外國人在台灣學習英文能夠得心應手嗎?有網友分享是英國人的外甥女在台學英文的成績,沒想到在國中英語科目只拿到了「乙」的分數,細問原因竟然是因為老師認為原PO外甥女說的英語是錯的。
一名網友在臉書社團「爆廢公社二館」發文表示,外甥女是英國人,跟著妹妹回台灣念國中,由於語言不同,成績不好是意料之中,但沒想到成績單上,英語科目只拿到了「乙」的分數。
原PO細問外甥女原因,「她說老師說她說的英語是錯的,跟課本教的不一樣」。聽到老師的原因讓原PO相當傻眼地表示,「台灣的英文老師說英國人的英語是錯的?!我想台灣的英語教育只是應付考試的吧?」
▲原PO的外甥女是英國人,在台灣學英語卻沒有好分數。(圖/翻攝自Facebook/爆廢公社二館)
貼文一出網友們紛紛留言表示,「考試用的英語」、「這就跟我們嘴裡說的中文,跟考試考的中文不一樣啊」、「語言這種東西本來就是有地域性,我當了四十幾年的台灣人,學校老師也跟我兒子說我的發音不對」、「台灣英文非常重視文法 因為文法是考試占比粉重」、「會講中文不代表國文會好」。
不過不少網友認為可能跟台灣是教導美式英文有關,「台灣的英文是美系教育,用法也多半是美式,英式真的會有很大差別,不能怪老師」、「因為台灣學的是美式英文,跟英式英文好像不太一樣,而且會英文不代表英文考試就考的好,我講中文還不是國文只在及格邊緣」、「英語跟美語有差別,我們國家是用美語系統」。
讀者迴響