▲梁社漢排骨在台灣擁有不小知名度。(圖/翻攝自梁社漢排骨臉書)
網搜小組/閔文昱報導
主打台灣古早味料理的「梁社漢排骨」自成立以來,就受到不少喜愛吃排骨和雞腿便當的老饕喜愛,不過鮮少有人知道它的官方英文名為何。對此,有網友就將梁社漢排骨的正確英文店名上傳到臉書,超直白的翻譯瞬間笑翻不少人。
一名網友近日在臉書社團「路上觀察學院」發文分享,知名連鎖排骨便當店「梁社漢排骨」的招牌旁,就印有英文名「LIANG SHE HAN BUY GOOD」,其中「梁社漢」因為是人名,所以直接翻譯並不稀奇,不過排骨竟然也直翻為「BUY GOOD」,讓他看了不禁笑稱「排骨 BUY GOOD,原來是懂諧音的店家」。
▲梁社漢排骨的官網,也出現「LIANG SHE HAN BUY GOOD」的字樣。(圖/翻攝自梁社漢排骨官網)
實際查詢梁社漢排骨官網,可發現在中文的店名旁同樣也有「LIANG SHE HAN BUY GOOD」的字樣,證實這就是該店的官方英文名。文章曝光後,許多網友紛紛笑回「BUY GOOD唸起來也是排骨台語發音欸」、「英文一定是國文老師教的」、「細節達人哦!買那麼多次都沒注意到」、「這樣外國的朋友才好意思開口點餐啊」。
讀者迴響