文言文還沒淘汰?網笑「嗆人有格調」:看看郭董「禽獸食祿」16字

▲橫山書法藝術館。(圖/記者彭懷玉攝)

▲有網友認為文言文是「舊時代的東西」。(示意圖/記者彭懷玉攝)

實習記者蘇敏禎/綜合報導

文言文是否該廢除,在教育界一直是爭議的焦點之一。一名網友就好奇認為,文言文是「舊時代的東西」,就連公務員的公文也都不是文言文,為什麼到現還沒被淘汰?問題引發網友熱議,有人認為文言文優點是「罵人比較有格調」,並舉例郭董日前發的16字文言文。

一名網友在PTT以「文言文是舊時代的東西,怎麼沒被淘汰」為題發文,表示現代人大學畢業後不會碰到文言文,公文也是白話文的變體而非文言文,那「文言文這種早該淘汰的文體,怎麼還一堆人在用?」

[廣告]請繼續往下閱讀...

他認為看不懂文言文沒差,因為以前用文言文是想讓大家方便理解,且文章不用打那麼多字,但現在根本沒差了,直言「還在用文言文是不是代表守舊啊?而且一堆理組也不需要懂文言文,理組需要懂的是英文」。

貼文一出引發熱烈討論,不少人同意並表示,「沒唸沒差阿,你看大學根本沒幾科在加權國文的」、「跟考古一樣,一般人不會用」、「文章結構可以單獨教根本不用文言文好嗎」、「事實上文言文就是沒用啊」、「一群廢物只會文言文所以才鬼扯它有用」、「 文言文耽誤一堆國高中生」。

也有網友分析,「拿來看古文用的,翻譯就不是原汁原味」、「 歐美也是有古文」、「莎士比亞也是文言文啊」、「 讀文言文其實會增加對白話文的運用和理解能力,畢竟白話文就是從文言文演變 而來」、「漢字本來就是跟文言文並行發展的」、「文言文承載的資訊量比白話文還大」

還有人認為文言文「拿來嗆人比較有格調」、「別小看文言文,暗諷朝堂很有用的」,並舉例郭董在臉書用16字文言文「廟堂之上,朽木為官;殿陛之間,禽獸食祿」,回應衛福部長薛瑞元,表示「罵人時很好用,看看郭董」。

▲郭董日前於臉書上的發的16字文言文。(圖/翻攝自臉書「郭台銘」)
▲郭董在臉書發的16字文言文。(圖/翻攝自臉書「郭台銘」)

分享給朋友:

※本文版權所有,非經授權,不得轉載。[ ETtoday著作權聲明 ]

相關新聞

讀者迴響

熱門新聞

最夯影音

更多

熱門快報

回到最上面