天將降大任於「斯人也」是錯的?全場見答案「是人也」驚呆

滑手機,訊息,手機,傳訊息,講電話,LINE,IG,私訊,聊天,感情,劈腿,偷吃,正宮,抓姦。(圖/記者周亭瑋攝)

▲看到課本上是「天將降大任『於是人也』」,驚呆許多人。(示意圖/記者周亭瑋攝)

網搜小組/鄺郁庭報導

遇上挫折時,有些人會用《孟子》「天將降大任於斯人也」自我鼓勵,甚至將這句視為座右銘,希望自己正處在「苦其心志,勞其筋骨」的狀態。不過,先前網上為了這句卻吵起來,起因是有人發現在課本中是寫「天將降大任『於是人也』」,意外引發一場「於斯人也」、「於是人也」爭論戰。

微博、抖音等社群平台日前瘋論這個話題,因為很多人都相信自己不會記錯,尤其是這般耳熟能詳的千古名句。就有一票網友翻開初中語文課本查證,不料卻看到「天將降大任『於是人也』」,忍不住驚呆直呼「天將降大任『於斯人也』,我本來也這麼想的……直到自己親手翻開(課本)。」

[廣告]請繼續往下閱讀...

還有人不信邪,找出30年前跟近年的課本,結果1992年、2001年、2016年的版本都是「是人也」。而《教育部國語辭典》也明確寫著《孟子.告子下》:「天將降大任『於是人也』,必先苦其心志,勞其筋骨,餓其體膚,空乏其身。」

這個結果讓許多網友震驚不已,「曼德拉效應印證了MIB黑衣人的存在,我們只是一群記憶覆寫光照射時剛好眨眼的人」、「曼德拉效應!我記得有另一個很經典的例子是皮卡丘的尾巴XD」、「我兒子也說『是人也』」、「我頭昏了,到底那個是真的。」但也有人自豪笑說,「我記得的是『是人』耶」、「我背的是『是人也』欸!」

有網友便指出,「原文是『是人』沒錯,大概是因為『是』釋義為『此』,『斯』也可通『此』解,所以也許是後人抄錄到古人的訓詁本(類似現代的解釋翻譯),才會有斯人的版本出現?」還有人分享台中二中退休國文老師的說法,「『是』才正確,因為先秦時代還沒有『斯』字;又如論語(八佾篇)有『季氏八佾舞於庭,子聞之曰:是可忍也,孰不可忍也』可証。至於斯只能說是相沿成習了!」

►正解影片點我看

分享給朋友:

※本文版權所有,非經授權,不得轉載。[ ETtoday著作權聲明 ]

相關新聞

讀者迴響

熱門新聞

最夯影音

更多

熱門快報

回到最上面