▲原PO自稱姓邱,結果店員聽成「周」,當下傻眼又尷尬。(示意圖/記者劉維榛攝)
網搜小組/劉維榛報導
日前一名妹子抱怨,訂位或是點餐完,明明清楚自述「我姓林,雙木林」,結果店員都誤聽成「丁」,讓她崩潰不已。最近一名女網友也困擾直呼,店員曾把「邱聽成周」,結果某天在店家留姓名時,老闆反問原PO「『邱』要怎麼跟店員說比較好?」結果反考倒原PO本尊。
一名女網友在Dcard表示,某天到一家店要訂商品,接著要留下姓名時,老闆突然反問原PO「『邱』要怎麼跟店員說比較好?」問題一出,頓時讓原PO答不出,「對耶,耳東陳,雙木林,國王王」的說法非常普遍,況且姓邱的也不像林陳王那麼多人,卡在一個不上不下的位置。
原PO也自曝,之前訂位時,店員就把「邱聽成周」,當場搞得兩方都尷尬。左思右想一番後,原PO想出3種說法之餘,也想問眾人還有哪種陳述方式,能讓大家更淺顯易懂呢?
1.普通版:山丘的丘加上右邊耳朵
2.歷史文學版:丘逢甲的丘加上邑部
3.搞笑版:唱邱的邱
底下網友也絞盡腦汁回應,「邱比特的邱」、「我都說有耳朵的邱」、「他說貴姓 ,我說邱,他連問都沒問直接寫『秋』...」「邱記碳烤的邱」、「我都說邱,還沒有遇過被寫錯或聽錯的問題」、「邱毅、邱顯智、邱澤、邱淑貞,不過說真的,講姓邱應該沒有人不知道怎麼寫吧」。
讀者迴響