▲針對民眾黨英文網站的爭議,今早民眾黨召開臨時記者會,由發言人林子宇出面說明。(圖/記者湯興漢攝)
記者袁茵/台北報導
民眾黨英文官網被發現寫著「Vote White Vote Right」,對不熟悉台灣政治的西方人士眼中,有著「投給白人,投給右派」之意,引來各界討論不適當。對此,民眾黨發言人林子宇31日表示,原意是要表達「支持白色力量是個正確選擇」,但因西方友人和網友給予的建議,因此先將這個有不同想法的圖文下架。
針對英文網站上寫「Vote White Vote Right」爭議,林子宇31日受訪時表示,起初網站是交給小編做圖片美編,而當時小編用意是想表達「支持白色力量是個正確選擇」,雖然台灣沒有白人至上主義概念,但近期有許多西方友人、網友給予建議,而民眾黨會從善如流,針對此部分先進行修改,剛好英文網站近期要做視覺內容整體翻修,所以就先將此篇圖文下架。
被問到因台灣國情與外國不太一樣,會不會覺得是某些陣營刻意攻擊炒作?林子宇重申,台灣沒有白人至上主義概念,所以跟美國政治環境不太一樣,原意是想表達「支持白色力量是一個正確的選擇」,但如果有不同意見,民眾黨都會吸收,但也不希望大家特別著墨在此上面,並特地帶風向。
林子宇也說,因為大家有不同想法,也有外國朋友反應White在不同文化語境上面,確實容易造成誤會,所以針對小編用字不精準部分,內部會交由外交背景出身的秘書長周台竹,以及率領的國際事務團隊,對英文相關內容做比較嚴格把關。
讀者迴響