記者陳家祥/台北報導
二二八事件今年77週年,台北市長蔣萬安、前總統馬英九28日出席二二八紀念公園舉辦的追思活動。蔣萬安致詞時說,台北市政府的態度非常清楚,秉持社會進步、民主價值,開放多元,重視並且正視歷史過往;他說,身為台北市長,「我要深深為當年的二二八事件再一次表達誠摯的歉意」,同時也承諾會記取教訓,繼續在台北市長任內,盡全力反省沈思,化為尊重人權、捍衛民主的行動圭臬。
▲二二八事件77周年紀念追思會,蔣萬安致詞。(圖/記者屠惠剛攝)
蔣萬安致詞時表示,這是他擔任台北市長後,第二年參加台北市二二八紀念活動,「我的心情依舊肅穆誠懇」。他說,去年拜訪了二二八受難家屬及後代,同時宣告會傾力協助並照顧家屬需求,也會盡全力推動人權教育,讓歷史的遺憾透過普及的人權教育推動,緊密建立尊重多元、共融共處的和諧社會。
另外,蔣萬安也特別強調,會整理台北市政府所掌握的資料,能夠出版就整理出版、能夠布展就推出特展或常設展,無非是要告訴市民朋友以及受難家屬及親人,在台北市,市府面對二二八的態度是完全公開,並且遵奉市民主義的至高原則。
接著蔣萬安也向大家報告這一年來,市府在這幾個領域有了初步成果。市府深入校園推廣人權教育,協助家屬、了解他們希望市府協助的事項。今年的二二八紀念活動上,特別推出睽違20年的紀念音樂會,邀請二二八受難家屬、後代親人,用音樂跨越世代隔閡,用樂音來連結歷史和現代的斷鏈。
蔣萬安說,昨天晚上他全程參與音樂會,坐在中山樓富有歷史意義的建築古蹟內,聆聽不同世代二二八家屬親人的演奏,「我深深被感動著,事件會隨著時間沈澱,但是歷史需要透過不同方式,重新被檢視、重新反思、重新被詮釋」。
蔣萬安表示,今天,他要再次向大家宣告,在未來,即將讓台北市二二八紀念館的館藏,前美國駐台外交官葛超智的英文信件集陸續翻譯出版。他說,這批文件環繞著二二八事件的關鍵年代,做了第一手外交官的觀察,「這份文件,對於我們能夠更進一步對二二八事件的理解,極具史料價值,中文譯本更可以擴大市民朋友接觸史料、理解史料的多元視角」。
蔣萬安說,詮釋歷史要透過多方史料進入,台北市無法像國史館或中央政府各機構掌握第一手資料,但是,他承諾過,在市府的範疇內,傾全力公布所掌握的資訊,「這批葛超智的英文信件就是兌現我去年的承諾」,台北市政府的態度非常清楚,秉持社會進步、民主價值,開放多元,重視並且正視歷史過往,同時促進對於事實的完整理解。
蔣萬安也提到,近年來,蔣中正日記回歸台灣並整理出版,蔣經國日記出版以及李登輝先生大事長篇出版,都有助於外界對於台灣發展的認識、對於台灣轉型的認識,以及對於台灣走過之路的全新理解。
蔣萬安還說,這幾年他的閱讀範圍也接觸到前總統府資政辜寬敏先生的回憶錄「逆風蒼鷹」,也接觸到前行政院長郝柏村的回億錄,這兩位前輩背景不同、關注不同,但都為了台灣的前途,用行動付出一輩子的生命,「如果要說什麼是台灣意義的話,那這些多元並存的人生選擇正是台灣社會最豐富的資產」,從清朝統治到日本殖民到回歸中華民國,到民主的深化轉型,台灣走過的路倍極艱辛,但絕對偉大,是華人社會的典範。
蔣萬安說,歷史的錯誤不容重蹈,身為台北市市長,「我要深深為當年的二二八事件再一次表達誠摯的歉意,也要向在座所有貴賓承諾,我會記取教訓」;蔣說,他會緬懷前輩的奉獻,也會繼續在台北市市長任內,盡全力反省沈思,化為他尊重人權捍衛民主的行動圭臬。
最後,蔣萬安說,要祝福在座各位貴賓平安順心,天佑台灣,天佑中華民國,讓我們不分族群不分政黨,一起面對歷史,創造歷史。
讀者迴響