台灣人秒懂!徽章印「2句日文」日本人卻問號 一知答案:不買了

記者曾筠淇/綜合報導

台灣有段時間很流行「偽日文」,會用50音去拼出台語。近日就有日本網友看到兩個印著日文的徽章後,好奇這「日文」代表什麼意思?文章曝光後,吸引不少熱心網友留言解答,最後原PO得知答案,則回說「我決定不買了」。

原PO在平台「X」上發文貼出兩張照片,請網友幫他解答「這兩句日文」的意思。從他貼出的照片可見,其中一個徽章寫著「Shhh ! りがわ惦惦」,另一個則寫著「りしれ供さ小」。

這兩句看似是日文,但其實唸出來就知道,它的音是「哩嘎挖惦惦」,也就是「你給我安靜」;另個則是「哩洗咧工撒小」,即「你是在說什麼」。

[廣告]請繼續往下閱讀...

因此貼文底下,就有網友熱心回答,「這是台語發音,左邊的字是『閉嘴』,右邊的字是『你在說什麼』,這是打架時常見的粗俗說法」、「台灣有很多網路用語是台語和日語五十音的組合」。還有其他網友留言,「如果學會了,請小心使用」、「哈哈哈,台灣人真的不能放棄諧音哏」、「看不懂日文,但知道在說什麼」、「好好笑,我的話會想買欸,好酷」、「非常不妙的用語」。

後來原PO也留言回應,「謝謝大家告訴我,我決定不買了」。

分享給朋友:

※本文版權所有,非經授權,不得轉載。[ ETtoday著作權聲明 ]

相關新聞

讀者迴響

熱門新聞

最夯影音

更多

熱門快報

回到最上面