陳芳語《愛你》登陸原唱卻變人!7字吐無奈 掛名人62字回應

記者葉國吏/綜合報導 

知名歌曲《愛你》原唱是陳芳語,不過最近有網友發現,這首歌到中國大陸後,竟然「翻唱變原唱」,在中國翻唱排行榜上原唱竟然標記的不是陳芳語,對此陳芳語7字無奈回應。

▲▼陳芳語睽違4年推出新專輯。(圖/華風數位提供)

▲陳芳語。(圖/華風數位提供)

[廣告]請繼續往下閱讀...

網友在Threads上發文表示,陳芳語的成名曲《愛你》登上中國社群翻唱排行榜,但奇怪的是歌曲標註原唱竟然不是陳芳語,而是另一位翻唱網紅。對此,陳芳語無奈回應:「不意外~正常發揮。」

▲▼《愛你》原唱風波。(圖/翻攝Threads)

▲▼《愛你》原唱風波。(圖/翻攝Threads)

▲▼《愛你》原唱風波。(圖/翻攝Threads)

不過被掛唱《愛你》原唱的徐俊雅也發文表示「愛你完整版,不要再問我是不是原唱了,這是我六前年的翻唱,版權方已將演唱權正規途徑授權予我,喜歡聽誰的版本是大家的自由,但請口下留情。

由 @lekimberleyy 發佈
在 Threads 查看
 

分享給朋友:

※本文版權所有,非經授權,不得轉載。[ ETtoday著作權聲明 ]

相關新聞

關鍵字:

讀者迴響

熱門新聞

最夯影音

更多

熱門快報

回到最上面