學習語言一直都是蠻多人喜歡的事,畢竟全世界這麼多種語言,多會一種也沒有害處嘛!日本NHK教育台的一個中文教學節目《看電視學中文(テレビで中国語)》,在4/7當天的節目就教了一句「我是貓」這樣的句子。
讓我們從頭看看是怎麼一回事。整件事是從這個動畫開始的,一個女孩奈玲和一隻黑白貓糖糖每天都很開心~不過奈玲看到糖糖的黑白外表覺得很奇怪,就有了以下對話:
奈玲:「你是熊貓嗎?」
糖糖:「我不是熊貓」
奈玲:「你是.....?」
糖糖:「我是貓」
就是這一段動畫,播完之後就有老師講解「我是貓」這句話的語法、用法、發音,然後來賓們就跟著學習這句話,不過就有網友忍不住吐槽…到底有誰用的上這句話啦!!
▼「NHK的中文課真有趣。你是熊貓嗎?我不是熊貓。我是貓。這還真是人生中沒什麼機會可以用到。」
NHKの中国語講座面白い。
— красная икра☆ (@shakeshow0312) April 7, 2020
あなたはパンダですか?
僕はパンダじゃないよ。
僕は猫だよ。
人生においてほぼ使うタイミングのない文章だ。
▼「NHK在播沒什麼機會派上用場的中文課」
NHKが、あまり使う機会のなさそうな中国語講座をやってた pic.twitter.com/KqXpNeAIrO
— よろづのかるみ ₍₍⁽⁽₎₎⁾⁾ (@calmicco) April 8, 2020
不過我想這應該主要是著墨在文法的部分啦~只不過用了有點奇怪的名詞當作例句,畢竟我們這輩子,應該是沒有機會對著人說「我是貓」這句話吧XD
粉蝨團鬧飢荒啦,一人一讚救救妮妮子(*´∀`)~♥