「不要forget明天那個meeting,記得那個paper要準備好。」酸酸們不知道會不會有這種感覺,聽到有人說出這種中英夾雜的話,就會有種莫名的火大,心想烙什麼英文!有種全說英文啊,要不然就給我好好的說中文!近日就有一名網友在PTT八卦板上分享自己那位「超愛烙英文的主管」,故事超讓人噴飯,也很讓人同情...
網友fantazy00077分享,自己公司那位主管(中年男子),平常講話會夾雜很多英文單字,像是:
總total是多少
把行程cancer掉(應該cancel才對)
schedule記得看
別忘了check一下
meeting的東西準備的怎樣
那個比例是多少person(應該是percent)
我比較prefer這個提議
等下可能會有點delay
叫他等等回call我
雖然有稍許錯誤,但整體來說英文應該還是有一定水準吧,這麼想的原PO,近日在一次會議中,就用整句的英文回他,結果卻被主管狂罵,「講中文!!講什麼英文?你以為自己很行嗎?」聲音大到整個辦公室的同事都聽見了。
事後原PO感嘆表示,「真的覺得很丟臉,而且莫名奇妙,明明是他先講的,這到底是怎麼回事?」而底下網友看完這有點可憐的遭遇後,紛紛留言:
「你自找的,主管就是英文太差才只能夾雜講,你烙全英文的不就擺明在弄他。」
「你明明就故意搞你主管的。」
「你想辭職很久了吧?」
「搞不好他自己都不知道那些單字是英語,只是人云亦云。」
「他這樣說話的方式是要提醒你們,他比你們厲害。」
「由此看來,他本人應該很討厭英語, 但是為了工作需要,不得不掰一下,偏偏你又跟他英語,犯了他大忌!」
「這種只會參雜英文單字的很多,英文大都不怎樣。」
派大星看完也只能給原PO拍拍了,不過話說回來,這樣會烙英文的主管還不是最討厭的,還有一種人更另人火大,就是那些烙完還自以為別人聽不懂,硬是要解釋一下的愛現鬼,會說像是這樣的話,「Remember~記住,工作一定要有passion~熱情!」這種才真的是想往說出這句話的人脖子上掐下去。
VIA PTT 本文已獲網友fantazy00077授權