文/小百合
「ちぎりパン」翻譯過來是指可以用手撕成一塊塊來吃的那種麵包,原本只是主婦們為了省去繁瑣的烘焙過程,麵糰捏了就放到烤箱裡,不過以賢慧出名的日本媽媽,哪能放過大展身手的好機會!加入一點童心創作的結果,讓原本的懶人麵包立刻變成「達人們間的挑戰」,評比結果沒有最可愛,只有一個比一個還要萌死人!
正文開始前,小百合溫馨提醒酸們~吃的時候請小心,別讓自己的密集恐懼症發作囉~♥
▼一團麵球一張臉......於是16隻小貓誕生啦!
▼這款有點密集的過份,但看在是Tsumtsum的份上我還是放了XDD
▼這應該是麵包超人吧XDDD 但總覺得哪裡怪怪的
▼最療癒人心的史努比來啦!
▼小百合最想吃的是這款大眼仔!(雖然同事一直虧我都是眼睛超噁心)
▼唉呀呀這麼多龍貓~心頓時超溫暖
看到這裡是不是超想來一款?
前一陣子的食安問題弄得人心惶惶,這個也不能吃、那個也不能相信的結果,就是讓3C賣場趁勢向我那個腦波超弱的媽媽行銷了一台麵包機......為了不凸顯家母買了一台廢物回來,小百合近日就打算來嘗試這款「ちぎりパン」,不過絕對不會是上面這種,而是下面未經加工前、最原始的樣貌(X
圖/翻攝自網路
延伸閱讀: