各位聽過「Fishing for Compliments」這個英文嗎?哥也是十分鐘前才知道,意思就是說,有些人會以嫌棄自己的方式,來換取別人讚美,還不懂,以下對話讓你快速進入情境。
朋友A:我好胖喔......心情真不美麗......。
朋友B:誰說的?叫他出來!妳又瘦又正,我超喜歡妳的欸!
朋友A:真的嗎?B君你人最好了~謝謝你~(頭靠上去)
▲(圖/達志影像/示意圖)
這樣大家懂了嗎?「Fishing for Compliments」就是「假抱怨真討拍」、「釣魚求讚美」的意思啦XDDD
話說,東區馮迪索是個正直的人,遇到這類問題時,總會很直覺的說:
●變胖?多運動就好了啊!
●沒人追?去多交朋友啊!
●頭髮剪壞?一個月不要理它就好了啊!
寫到這,哥驚覺自己為何朋友越來越少了......(一定是哥太正直的緣故!錯了,其實是太白目......)知乎網友「猫球」就說了,遇到這種狀況,一定要遵以下SOP處理,那就是「千萬不要附和她!要言詞激烈的反駁她!」
猫球說,部分女生想要被讚美,卻又得不到時,就會自己製造機會,因此當男生聽到女生抱怨時,腦袋就應啟動快打機制,告訴自己「等下記得讚美她!」、「等下記得讚美她!」、「等下記得讚美她!」
▲(圖/達志影像/示意圖)
像東區馮迪索這種「一根腸子通到底」的就常常忍不住,會直接嗆回去「妳怎樣怎樣,是因為妳之前那樣那樣」結果讓對方更生氣,或是忍不住翻白眼,讓對方更傻眼,可是哥真的沒辦法說謊啊...說謊好痛苦...我不行啊~~~
VIA:知乎